Deze website werkt beter met JavaScript.
Beginscherm
Verkennen
Help
Inloggen
jason
/
FPSMS-frontend
Volgen
2
Ster
0
Vork
0
Code
Kwesties
0
Pull-aanvragen
0
Publicaties
0
Wiki
Activiteit
Bladeren bron
tranlastion issue
master
kelvin.yau
2 maanden geleden
bovenliggende
f5e42951e0
commit
ab0adc90cf
2 gewijzigde bestanden
met
toevoegingen van 2
en
9 verwijderingen
Zij-aan-zij weergave
Diff opties
Statistieken weergeven
Download Patch-bestand
Download Diff-bestand
+2
-8
src/i18n/zh/jo.json
+0
-1
src/i18n/zh/pickOrder.json
+ 2
- 8
src/i18n/zh/jo.json
Bestand weergeven
@@ -11,7 +11,7 @@
"Status": "來貨狀態",
"Lot No.": "批號",
"Bom": "物料清單",
"Release": "
發佈
",
"Release": "
放單
",
"Pending": "待掃碼",
"Pending for pick": "待提料",
"Planning": "計劃中",
@@ -102,12 +102,6 @@
"Issue Remark": "問題描述",
"Received Qty": "接收數量",
"Confirm Lot Substitution": "確認批號替換",
<<<<<<< HEAD
"Processing...": "處理中",
"Processing...": "處理中",
"Complete Job Order Record": "已完成工單記錄"
=======
"Processing...": "處理中"
>>>>>>> 1d989c28c1973b644241c9a9586c42897979337e
"Complete Job Order Record": "已完成工單記錄"
}
+ 0
- 1
src/i18n/zh/pickOrder.json
Bestand weergeven
@@ -284,7 +284,6 @@
"completed DO pick orders":"已完成送貨單提料單",
"No completed DO pick orders found":"沒有已完成送貨單提料單",
"Print DN Label":"列印送貨單標貼",
"Enter the number of cartons: ": "請輸入總箱數",
"Number of cartons": "箱數"
Schrijf
Voorbeeld
Laden…
Annuleren
Opslaan